去俄罗斯化:中亚在俄语和民族语言之间寻找平衡

所谓“去俄罗斯化”(俄语:деруссификация或дерусиф-икация),是指将俄语从由于自愿或俄罗斯化而在一定时期内处于俄语环境中的某些人群的生活中排挤出去或彻底根除的过程。

去俄罗斯化:中亚在俄语和民族语言之间寻找平衡

以下摘自澎湃新闻——中亚“去俄罗斯化”背后:一场文化叙事之争

2021年8月11日,在哈萨克斯坦西部阿克套市,一名俄罗斯妇女因在商场大声斥责哈萨克人而被迫道歉的视频在哈萨克斯坦社交网络上流传。视频最初发布在油管频道Til maydani(“语言营”)上,频道所有者库厄艾哈迈托夫(Kuat Akhmetov)自称为“语言哨兵”,多年来一直积极参与反俄运动。
与该视频同时出现在“语言营”账号的,还有大量关于哈萨克人走进商店,要求店主和店员使用哈萨克语的视频内容——俄罗斯方面指责这类内容反俄。作为回应,莫斯科2021年8月12日针对艾哈迈托夫颁布了一项法令,禁止他在接下来的50年内入境俄罗斯。
与此同时,在俄罗斯社交媒体和电视频道上,一场保护中亚俄罗斯人,反对“殴打斯拉夫人的哈萨克民族主义者”的大规模运动开始了。哈萨克斯坦总统府第一副主任道伦·阿巴耶夫(Dauren Abaev)将上述两起事件谴责为“民族主义蒙昧主义”的表达,但迟来的道歉在俄罗斯人的愤怒面前无济于事。
或许是为了给局面“降温”,哈萨克斯坦官方最终出手处理了该账号。据俄罗斯卫星通讯社-哈萨克斯坦网站2021年8月22日消息,哈萨克斯坦警方对“语言营”的反应越来越强硬,艾哈迈托夫8月19日被捕,哈内务部宣布将他的油管账号内容全部提交给专家鉴定,以确认其是否使用了与乌克兰“颜色革命”前一样的“运作手法”挑动对立,破坏哈政府形象。
中亚和俄罗斯在政治、经济和安全领域的合作十分深入。尽管苏联解体后大量俄罗斯公民返回原籍国,也有不少俄罗斯族裔选择留在这些国家。许多评论家担忧,莫斯科和中亚国家在民族议题上出现纷争,有可能在这些国家造成“顿巴斯情景”,即乌克兰东部以俄罗斯人口为主的顿涅茨克州和卢甘斯克州希望弃乌入俄,并因此卷入战火。
因此,不论是国内设有俄罗斯军事基地的吉尔吉斯斯坦,还是与俄罗斯2021年双边贸易额有望达到200亿美元的哈萨克斯坦,以及其他中亚三国,都不愿意与俄罗斯爆发冲突。而是试图在不高调“打压”俄语的前提下,致力于发展主体民族的语言。
“当地统治精英将俄罗斯人口视为威胁,并担心会出现类似于顿巴斯的(分裂)情况。但问题是南乌拉尔(北哈萨克斯坦)和中亚的其他一些地区是俄罗斯人几个世纪以来的传统居住地。”阿法纳西耶夫观察分析说。
他对俄语在中亚的前景持悲观态度,“比如乌兹别克斯坦和吉尔吉斯斯坦,他们在本国境内开设俄罗斯学校,以便他们国家的公民更容易搬到俄罗斯工作。这部分赴俄移民汇款是其母国国家预算的重要组成部分,但这并不妨碍他们同时支持充满俄罗斯恐惧症的文化和教育项目。”
“而在自身经济情况较好、正在吸引更多中亚移民的哈萨克斯坦,政府则采取了‘去俄罗斯化’的缓慢政策。”阿法纳西耶夫说。

去俄罗斯化:中亚在俄语和民族语言之间寻找平衡 
  关于民族史的文章: