《史记》导读–读懂司马迁和他的史记

少有:少许有钱。

既饶:已经富足。

大经:一般的常规、常理。

治生:谋求生计。危身取给(jǐ,己):冒着生命危险去取得所需物品。

勉:劝勉,鼓励。

本富:以从事农业生产而致富。

末富:从事商工而致富。

奸富:靠奸巧,甚至违法去求利。

岩处奇士:深居山野不肯做官的隐士。

亦足羞也:也值得羞惭了。足:够得上。

富相什:财富相差十倍。什,即“十”。卑下:低声下气。

伯:即“百”。百倍。畏惮:惧怕。

役:役使。

仆:奴仆。

倚市门:即所谓“倚门卖笑”。指充当妓女以谋生。

通邑大都:交通发达的大城市。

酤(gū,姑):酒。千酿:千瓮酒。

醯(xī,西)酱:醋。瓨(hóng,红):瓦制量器。陈直《史记新证》释为“缸”。

浆:古代一种带酸味的饮料,用来代酒。甔(dán,阳平“单”):坛子一类的贮物瓦器。

千皮:皮一千张。

《史记》导读–读懂司马迁和他的史记 
  关于民族史的文章: